随着韩国文化在国际上的影响力持续攀升,韩语学习热潮在全球范围内迅速扩散。上月,韩江成为首位荣获诺贝尔文学奖的韩国作家,此后女团BLACKPINK成员Rosé与流行巨星布鲁诺·马尔斯(Bruno Mars)合作的歌曲《APT.》又连续四周占据美国公告牌(Billboard)全球排行榜首位,这一系列文化成果为韩语的全球化发展注入全新动力。
为了抓住这一利好时机,韩国政府计划进一步扩大全球中小学韩语教育的覆盖范围。25日,韩国教育部在政府首尔办公大楼召开第九次社会关系长官会议,提出“海外中小学韩语教育促进方案”。这一方案包括成立专门机构,制定针对不同国家和地区的韩语推广战略,并开发和分配适合当地需求的教材及数码韩语学习内容。
截至2023年,全球已有47个国家的2154所学校开设韩语课程。随着韩语学习需求的急剧增长,教师数量和教学质量成为主要挑战。对此,韩国教育部计划设立“海外中小学韩语教育支援中心”(暂定名称),提供针对不同国家的定制化咨询服务,同时发掘新的需求国家,推动韩语教育的进一步发展。
为了缓解师资不足问题,韩国计划扩大韩语外教的派遣规模,并强化当地韩语教师的培训项目。此外,为提高学生学习兴趣,政府计划通过公私合作,充分利用以防弹少年团(BTS)为代表的韩流明星资源,开发更具吸引力的韩语教育内容。国际韩国语教育财团(IKEF)在2021年与BTS所属公司HYBE签署的合作协议可能成为未来更多类似项目的模板。
与此同时,为应对韩国语能力考试(TOPIK)需求的激增,政府还计划扩大考试规模,并开发具备防作弊功能的数字化考试平台,未来考生有望在家中参加考试。TOPIK考试也会继续作为韩国留学和就业签证申请的重要资格要求。随着韩流国际影响力的深化,韩国政府期待通过政策支援,把韩语推广至更广泛的国际教育领域。
主页社会
《 亚洲日报 》 所有作品受版权保护,未经授权,禁止转载。
相关新闻
-
洗脑神曲《APT.》一鸣惊人 韩语魅力添砖加瓦
韩国女团BLACKPINK成员Rosé与美国流行歌手布鲁诺·马尔斯(Bruno Mars)合作的歌曲《APT.》掀起全球热潮,因旋律朗朗上口而成功跻身“高考禁曲”行列。除了歌曲本身轻快有趣之外,韩语与英语的交融也是K-POP特有的语言魅力之一,为这首歌的流行添砖加瓦。韩语“아파트”一词也在社交媒体上迅速成为热门词汇,甚至比英语“Apartment”更受欢迎。 《APT.》在本月18日发布后迅速登上韩国Melon日榜榜首,并在22日拿下Spotify和Apple Music的全球榜单冠军,在英国金榜上《APT.》也以第4位登场,创下韩国女歌手最高纪录,甚至超过BLACKPINK的以往成绩。MV也在优兔(YouTube)上线短短9天内达到1.6亿次以上观看。《APT.》拿下韩国打歌节目冠军后,布鲁诺在Instagram上使用韩语发表感想称:“拿到打歌第一,感动到整个早上都在哭 ㅠㅠ”,引发热议。 Rosé借韩国酒桌游戏Apartment Game带来的灵感创作出《APT.》,并成为首位凭借原创歌曲引发全球热潮的偶像团体成员。这首短小简单的流行朋克风格作品受到1982年美国歌手托尼·巴兹尔(Toni Basil)的热门歌曲《Mickey》影响,但通过加入开场Rap、旋律迷人的副歌前段、充满游戏口号的副歌,以及Rosé摇滚风格的演唱,为整首歌曲带来戏剧般的变化。 《APT.》把韩语与英语、韩国游戏口号和西方流行元素混合交融,赋予K-POP特有的味道。东京外国语大学前教授野间秀树评价称,这首歌的火爆展现出不受主从关系限制的多语主义胜利,歌词在不依赖20世纪“叙事型创作法”的情况下,以韩语和英语结合的方式极大增强“语言质感”。野间秀树认为韩语的强音“ㅍ”和“ㅌ”搭配韵律,在歌曲中不断重复,赋予“아파트”这一外来词别样的魅力。 这首歌使用“369游戏”的快节奏口号,与“아파트”的强音相互融合,营造出热烈的派对氛围,勾起外国人对韩国酒桌游戏的好奇。Rosé在采访中透露:“本以为布鲁诺会拒绝合作,当时我发给他包括《APT.》在内的三首歌,没想到他对《APT.》产生兴趣,并询问含义。当我告诉他这是韩国的一种酒桌游戏时,他立刻选择这首歌。”MV中,布鲁诺还双手挥舞太极旗,配合歌词激动喊出“干杯”。 歌曲发布后,Rosé在美国时尚杂志《VOGUE》的优兔视频中演示“烧啤”制作方法,视频上线五天突破300万次观看。对此,韩国酒类企业正在考虑针对海外市场进行”烧啤“营销。借Rosé《APT.》的热度,仅在名称上相似的1982年老歌尹秀一的《아파트》也再度走红。在Rosé的《APT.》发布前的10月17日,尹秀一的《아파트》每日收听为1942次,而在10月26日足足翻五倍至10159次。
2024-10-28 10:58:57 -
全球速卖通"商家版"上线韩语服务 引发韩国电商业界担忧
据业界最新消息,阿里巴巴集团旗下全球速卖通(AliExpress)开始在其企业间交易(B2B)平台 "全球速卖通商家版(AliExpress Business,以下简称“商家版”) "上推出韩语服务。这一服务主要面向有批发意向的中小型企业,通过独家价格,销售200多万件商品。 全球速卖通相关负责人表示,目前“商家版”未能正式上线。 虽然页面已经开始支持韩语,但由于系统原因,买家还无法正常下单。 业界人士分析指出,全球速卖通正在全力进军韩国批发市场,特别是面向韩国卖家推出的“商家版”服务,是扩张的第一步。尽管 "商家版"的业务刚刚开始支持韩语,但它与全球速卖通开辟韩国市场的商业模式如出一辙,引起了业界的广泛关注。 阿里巴巴集团的商业模式以 "持续扩张 "为主要特征。早在2017年,全球速卖通就开始支持韩语服务,2018年正式进军韩国市场,主要的目标人群为韩国消费者。此后,阿里巴巴集团不断集中整合韩国业务,在2022年11月开设专门的客服中心,并于去年宣布将在韩国市场投资1000亿韩元(约合人民币5.48亿元)。 从今年初开始,全球速卖通开始面向韩国卖家加快扩张速度。上月,全球速卖通宣布了一项免除卖家手续费用的特别政策。一般来说,卖家入驻需要向平台支付10%至15%的手续费,但全球速卖通方面表示暂时不会收取这笔费用。全球速卖通韩国市场负责人张锐表示希望借此机会与更多韩国企业合作。 随着全球速卖通加速向批发市场扩张,韩国电商业界的担忧也与日俱增。业界某相关人士表示,目前全球速卖通已宣布减免手续费,未来务必会在定价方面采取相关措施。 在企业与消费者之间交易(B2C)市场,全球速卖通正在迅速扩大其自身影响力。据韩国手机应用和零售分析服务商Wiseapp·Retail·Goods的数据,全球速卖通的用户数量从去年1月的336万增至今年1月的718万,同比增长了一倍多。去年3月,用户数突破400万,仅历经5个月后的8月就达到500万。 值得注意的是,今年全球速卖通在韩国市场的进一步战略似乎还在商讨中。此前,全球速卖通原本定于本月12日在首尔举办的“2024年韩国事业计划”相关新闻发布会,于前日突然取消。据全球速卖通相关负责人表示:“由于不得已的原因,很抱歉无法按时举办新闻发布会,相关内容将会在近期通过新闻稿的形式发送给各大媒体。” “全球速卖通商家版”页面。【图片来源 网络】
2024-03-12 14:39:07 -
公告牌62年历史诞生首支韩语冠军歌曲 防弹少年团《Life Goes On》再创神话
防弹少年团新歌《Life Goes On》MV截图。【图片提供 韩联社】 据当地时间上月30日美国公告牌(Billboard)消息,韩国组合防弹少年团(BTS)的新歌《Life Goes On》在百大单曲榜摘得冠军。这是韩语歌曲首次登顶该榜单,防弹少年团再次书写新历史。 《Life Goes On》是防弹少年团上月20日发行的迷你专辑《BE》主打歌,除副歌外大部分歌词均为韩语。公告牌百大单曲榜作为美国最具权威性的音乐榜单,此次是诞生62年来首次被韩语歌曲摘冠。防弹少年团今年8月发行的英文单曲《Dynamite》,以及10月与Jawsh 685和Jason Derulo翻唱的英文歌曲《Savage Love》也曾登顶公告牌单曲榜。作为首支空降(发布歌曲首周即登顶)公告牌冠军的韩语歌曲,《Life Goes On》意义非凡。 公告牌方面表示:“非英文歌摘得单曲榜冠军是继路易斯·冯西和洋基老爹的西班牙语歌曲《Despacito》后的首次,而同一歌手的歌曲在3个月内3次登顶单曲榜也是自1977年12月至1978年3月,比吉斯(Bee Gees)乐队的《星期六午夜狂热》后42年以来的首次。” 不仅如此,防弹少年团还是唯一两次空降单曲榜冠军的组合。继《Dynamite》后,《Life Goes On》再度空降单曲榜冠军,在美国的人气如日中天。公告牌百大单曲榜综合统计实体单曲销量、电台播放次数、数码音源下载等数据,是美国音乐市场上最核心的排行榜。 收录《Life Goes On》的专辑《BE》本周也夺得公告牌专辑排行榜冠军,在一周内同时登顶专辑榜和单曲榜冠军的歌手目前为止仅有泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)和防弹少年团。 《BE》是防弹少年团在新冠疫情肆虐全球的背景下发行的一张唱片,由全员参与词曲制作。《Life Goes On》中“某天世界停滞,不带丝毫预警,春日不懂等待,来得好不知趣”,但“生活还是要继续”的歌词十分符合当下心境。 防弹少年团1日在官方推特发文称,《Life Goes On》和《Dynamite》分列公告牌百强单曲排行榜第一位和第三位,一切归功于阿米们,经纪公司Big Hit娱乐也向粉丝表示了感谢。
2020-12-01 10:26:23 -
疫情难抵学习韩语热情 全球世宗学堂突破200所
位于印度尼西亚的世宗学堂中,学生们正在学习韩语。【图片提供 韩联社】 据韩国文化体育观光部(以下简称文体部)日前消息,推广韩国语和宣传韩国文化的世宗学堂日前在全球突破200所。 虽然目前新冠疫情在多国扩散,但学生们学习韩语的热情持续不减。为帮助外国学生正常上课,目前全球139所世宗学堂通过线上进行视频授课。文体部长官朴良雨日前公布2020年新成立的世宗学堂名单,将在丹麦、瑞典、亚美尼亚、格鲁吉亚等15个国家首次成立世宗学堂。 世宗学堂的规模逐年扩大,从2007年3个国家的13所学堂发展到目前在全球76个国家(地区)的213所。去年,全球有超过7万名的学生通过世宗学堂学习韩语及韩国文化,超过30万名的外国人为了来韩国留学或在韩企工作参加韩语能力考试。 韩流影响力的日益扩大使越来越多的外国人对韩语和韩国文化产生兴趣。目前全世界共有1799家韩流俱乐部,总计成员将近1亿人。 新冠疫情在全球大流行,文体部和世宗学堂财团今后将扩大线上教学计划。引入人工智能、大数据等新技术,根据学习对象所在国家(地区)地域特征编排有针对性的学习内容,与有关机构共同开发韩语学习内容,新设世宗学堂教育中心,专门开展线上教学。
2020-06-11 13:09:17