
韩联社图片
《 亚洲日报 》 所有作品受版权保护,未经授权,禁止转载。
在韩国,5月是“家庭月”。5日是儿童节、8日是父母节、15日是教师节。但对上班族来说,这些日子也是一种负担,加上今年的全球金融危机带来的经济不景气,给上班族带来更大的压力。因此,最近人们希望以负担不重的礼物表达谢意。 其代表性的礼物就是茶。据现代百货店5日发表称,从1日至3日绿茶、普洱茶等茶类销售额去年同比增加31%。 因为茶产品的价格比较合理,而且有益于健康,因此作为父母节、教师节的礼物,茶受到了青睐。 乐天百货店从上月26日到本月3日,茶类产品销售额去年同比增加30.9%。这一增加幅度接近于增加幅度最大的名牌(36.4%)商品的数值。 自去年下半年以来,茶商品销售额一直保持20%以上的增长。 从去年7月到12月的茶产品销售额同比增加25%。从今年1月到4月的销售额也去年同比增加21%。 百货店方面分析称,在经济不景气的时期人们对茶的需求增加,是因为通过喝茶可以获得心理上的安慰。 在景气低迷的情况下,各种压力日益严重,而人们对健康生活的要求也日益高涨。因此价格比较合理的茶产品越来越受到消费者的欢迎。 乐天百货店的畅销商品是4万~8万韩元左右的绿茶、2万韩元左右的柿子叶茶等中低档产品。而且3万韩元左右的菊花茶作为父母节、教师节的礼物受到欢迎。 现代百货店商品部门次长说,“茶商品丰富多彩,而且各种茶都有自己独特的味道和香。因此人们喜欢将茶当作礼物赠送给他人。加上,最近因不景气,人们在赠送茶的时候还希望表达希望对方心理稳定和安慰的意思,从而受到欢迎”。 随之,有关茶的促销活动纷纷展开。 现代百货店贸易中心分店计划,从6日到10日举办“东西方名茶大展”,将绿茶、普洱茶、英国红茶等各国名茶以打折20~40%的价格销售。 除此之外,保健食品也作为父母节、教师节礼物受到青睐。 韩国人参公社到21日召开“5月爱的大会”。即,在发送关于爱的故事的信件的人中通过抽签方式提供45万韩元左右的礼物。而且,对9000名购买商品的消费者通过抽签方式提供红参产品。 山参培养根企业vitrosys公司也在5月一个月举办“5月家庭,山参购买活动”。该公司将把4种产品以打折20%的价格销售。 天然保健食品企业syspharm到20日为止展开“孝”特别活动,将产品价格降低40~50%。 红参专业企业天地良到23日进行“5月爱的答谢”特别活动。在活动期间,购买15万韩元以上的消费者可以获得1万韩元天地良商品券,购买25万韩元以上的消费者可以获得高级皮包。 记者 宋蕙丞
2009-05-05 17:44:06在韩国,5月是“家庭之月”,有5日的儿童节、8日的父母节、15日的教师节。但对上班族来说,这些日子是一种负担,今年甚至全球金融危机带来的不景气施压上班族的经济情况。因此,最近人们愿意以小意思表达谢意。 其代表性礼物是茶。据现代百货店5日发表称,从1日至3日绿茶、普洱茶等茶类销售额去年同比增加31%。 因为茶产品的价格比较合理,而且对健康良好,因此以父母节、教师节礼物受到了青睐。 불황·웰빙형 선물로 차(茶)가 뜨고 있다. 5일 현대백화점에 따르면 지난 1일부터 3일까지 녹차, 보이차 등 차(茶)류 매출이 지난해 같은 기간에 비해 31% 증가했다. 마음의 안정과 여유를 주는 차 제품들이 어버이날이나 스승의 날 선물로 인기를 끌었기 때문. 乐天百货店也从上月26日到本月3日茶类产品销售额去年同比增加30.9%。这一增加幅度接近于增加幅度最大的名牌(36.4%)的数值。 롯데백화점에서도 지난달 26일부터 이달 3일까지 차류 매출이 작년 동기 대비 30.9%의 매출 신장률을 보였다. 이는 가장 높은 신장세를 보인 명품(36.4%)의 신장세에 육박하는 수치다. 自去年下半年以来,茶产品销售额一直增加20%以上。 차 제품 매출은 현대백화점에서 지난해 하반기 이후 20% 이상의 신장세를 유지하고 있다. 从去年7月到12月的茶产品销售额同比增加25%。从今年1月到4月的销售额也去年同比增加21%。 지난해 7월부터 12월까지 매출은 지난해 같은 기간보다 25% 증가했다. 올해 들어서도 1월부터 4월까지 매출이 작년 동기 대비 21% 늘었다. 百货店方面分析称,在不景气时期之所以对茶的需求增加,是因为通过喝茶行为可以获得心理安慰。 불황기에 차 수요가 느는 것은 차 섭취를 통한 심리적 안정감과 관련된 것으로 보인다고 백화점 측은 분석했다. 在景气低迷的情况下,各种压力日益严重,并且人们对健康生活的要求也日益高涨。因此比较合理价格的茶产品越来越受到消费者的欢迎。 경제 불황으로 이런저런 스트레스가 늘어나는 데다 참살이에 대한 욕구도 늘면서 그리 비싸지 않은 가격에 즐길 수 있는 차 제품의 인기가 높아지고 있다는 것이다. 在乐天百货店畅销4万~8万韩元左右的绿茶、2万韩元左右的柿子叶茶等中低价产品。而且3万韩元左右的菊花茶以父母节、教师节的礼物受到欢迎。 롯데백화점에서는 4만~8만 원(60g)대의 녹차 제품과 2만 원(30g)대의 감잎차 등 중저가 제품이 잘 팔리고 있으며, 어버이날, 스승의 날 선물용으로 3만 원대(30g) 국화차도 인기다. 现代百货店产品部门次长说,“茶的种类五花八门,而且各个茶都有自己独特的味道和香。因此人们原来把茶当作礼物。加上,最近因不景气以茶表达心理稳定和安慰的意思,受到欢迎”。 현대백화점 상품본부 문경환 차장은 "차는 종류도 다양하고 저마다 독특한 향과 맛을 지니고 있어 선물상품 수요가 높은 편이었고, 최근 불황에 마음의 안정과 여유를 전한다는 의미까지 더해지면서 가정의 달 선물로 인기를 끌고 있다"고 말했다. 随之,有关茶的促销活动纷纷开展。 이에 따라 차 관련 판촉행사도 잇따르고 있다. 现代百货店贸易中心分店计划,从6日到10日召开“东西方名茶大典”,把绿茶、普洱茶、英国红茶等各国名茶以打折20~40%的价格销售。 현대백화점 무역센터점은 6일부터 10일까지 `동서양 명차대전'을 열고 오설록 녹차, 지유명차 보이차, 로네펠트 홍차, 웨지우드 홍차 등 세계 각국을 대표하는 명차를 20∼40%가량 할인 판매한다. 除此之外,保健食品也作为父母节、教师节礼物受到青睐。 韩国人参公社到21日召开“5月爱情大会”。即,申请含有自己爱情故事书信的人中通过抽签方式提供45万韩元左右的礼物。而且,对产品购买消费者9000名通过抽签方式提供红参产品。 인삼공사는 오는 21일까지 편지 공모전 '5월 사랑 큰잔치'를 연다. 사랑에 관한 사연을 담은 편지를 응모한 사람을 대상으로 추첨을 통해 45만원 상당의 선물세트를 증정한다. 또 제품 구매고객을 대상으로 총 9000명에게 추첨을 통해 홍삼제품도 준다. 山参培养根企业vitrosys公司也5越之间召开“5月家庭,享受山参大会”。该公司将把4种产品打折20%价格销售。 산삼배양근 전문업체 비트로시스도 5월 한달간 '5월 가족, 산삼가득 큰잔치'를 실시한다. 이벤트를 통해 산삼배양근 총명Q플러스 등 자사제품 4종을 20% 할인된 가격에 선보인다. 天然保健食品企业syspharm到20日实施“孝”特别活动,把产品价格打折40~50%。 천연건강기능식품업체 씨스팜 역시 오는 20일까지 자사제품을 40~50% 할인하는 '효이벤트'를 연다. 红参专门企业天地良到23日进行“5月感谢”特别活动。在活动期间,购买15万韩元以上的消费者可以获得1万韩元天地良商品券,购买25万韩元以上的消费者可以获得高级皮包。 홍삼전문기업 천지양은 오는 23일까지 '5월애(愛) 감사 이벤트'를 진행한다. 이벤트 기간 내 15만원 이상 구매 시에는 1만원 천지양 상품권을, 25만원 이상 구매 시에는 고급 숄더백(1000명 한정)을 증정한다.
2009-05-05 09:55:34